Queenpedia
Queenpedia
Advertisement

No-One but You (Only the Good Die Young) ("Nadie excepto Tú (Solo los Buenos Mueren Jóvenes)", en español) es una canción de Queen. Fue escrita por Brian May (aunque no se descarta que los otros dos integrantes participasen en su edición) en dedicatoria a Freddie Mercury, quien murió en 1991. Esta canción es conocida oficialmente como «la última canción de Queen».

Historia[]

El impulso para la canción llegó después de la muerte de Diana, Princesa de Gales en agosto de 1997, pero es en gran parte un elogio a Freddie Mercury. Fue dedicado a Mercury y a todos aquellos que mueren demasiado pronto[1].

Fue escrita originalmente para un potencial proyecto en solitario de Brian May, que finalmente se convirtió en el álbum Another World. Envió la maqueta de la canción a Roger Taylor, quien por su cuenta la puso en un cajón y se olvidó de ella[2]. Después de escucharla, Taylor sugirió que podría convertirse en una canción de Queen. La contribución de Taylor fue cambiar el ritmo y hacer que la letra fuera menos específica de Mercury. Incluida en los Greatest Hits III, la canción fue hecha por los tres miembros restantes de la banda[3]. Esta fue también la última grabación en la que aparece John Deacon, quien posteriormente se retiró de la vida pública[4]. Este fue el último lanzamiento original de Queen hasta el lanzamiento en 2014 de Queen Forever.

Versión de Kerry Ellis[]

No-One but You

En 2002, Brian May trabajó con la actriz de teatro y cantante Kerry Ellis para grabar una versión orquestal de la canción tal y como aparece en el musical We Will Rock You, en el que Ellis interpretó el papel de Meat. En el musical, es cantado por una mujer, que después de que el conjunto haya recordado los nombres de varios músicos que murieron jóvenes, culminará diciendo el nombre «Freddie»; como un homenaje a Freddie Mercury. Esta versión de la canción sólo se pudo descargar en el sitio web oficial de Queen el 19 de marzo de 2005 y no entró en las listas. Sin embargo, más tarde se incluyó en su obra extendida Wicked in Rock y posteriormente apareció en su álbum debut Anthems. En 2004, la actriz de teatro y cantante española Eva María Cortés grabó la misma versión orquestal en español para promocionar la grabación del reparto original de Madrid de We Will Rock You.

Análisis[]

En esta canción, parte de la letra dice «Another Tricky Situation», que se traduce como «Otra difícil situación». Este fragmento hace referencia a la canción It's a Hard Life, escrita por Freddie, en la que dice «This is a tricky situation». Esta es una de las canciones favoritas de Roger y Brian. También se hace referencia a Party y Khashoggi's Ship cuando se dice «now the party must be over»; diciendo que los buenos y divertidos momentos de juerga y de desborde como los que se nombran en esas canciones ya han acabado, sin poder volver atrás. Otra tema al que se menciona es We Are The Champions, en la parte en la que se dice «Forever paying every due» - «Por siempre pagando cada deuda» haciendo referencia a «I've paid my dues/time after time» («He pagado mis deudas/una vez tras otra»)

Músicos (versión de Queen)[]

Personal (versión de Kerry Ellis)[]

  • Kerry Ellis: voz 
  • Brian May: escritor, productor, arreglista, piano, guitarras, bajo 
  • Justin Shirley-Smith: coproductor, ingeniero, mezclador 
  • Kris Fredriksson: Pro Tools 
  • Joshua J. Macrae: Pro Tools 

Pistas adicionales grabadas en los estudios Sphere, Olympic Studios y Allerton Hill 

  • Steve Sidwell: arreglista de orquesta y director 
  • The London Session Orchestra: orquesta 
  • Gavyn Wright: líder de orquesta 
  • Isobel Griffiths: contratista de orquesta 

Orquesta grabada en los estudios Air, Lydhurst Hall 

  • Steve Price: ingeniero 
  • Tom Jenkins: Pro Tools 
  • Jake Jackson: asistente
  • Roger Taylor: batería
  • Keith Prior: pinceles

Posiciones en las listas[]

Listas Posición más alta
Reino Unido #13
Alemania #75

Letra[6][]

Inglés Español
A hand above the water

An angel reaching for the sky
Is it raining in heaven
Do you want us to cry?

And everywhere the broken-hearted
On every lonely avenue
No-one could reach them
No-one but you

One by one
Only the good die young
They're only flying too close to the sun
And life goes on
Without you

Another tricky situation
I get to drowning in the blues
And I find myself thinking
Well, what would you do?

Yes, it was such an operation
Forever paying every due
Hell, you made a sensation (sensation)
You found a way through (found a way through)

One by one
Only the good die young
They're only flying too close to the sun
We'll remember
Forever

And now the party must be over
I guess we'll never understand
The sense of your leaving
Was it the way it was planned?

So we grace another table
And raise our glasses one more time
There's a face at the window
And I ain't never, never saying goodbye

One by one
Only the good die young
They're only flying too close to the sun
Crying for nothing
Crying for no-one
No-one but you

Una mano sobre el agua

Un ángel alcanzando el cielo
Está lloviendo en el cielo
¿Quieres hacernos llorar?

Y por todas partes los que tienen el corazón roto
En cada solitaria avenida
Nadie podría alcanzarlos
Nadie excepto tú

Uno tras otro
Solo los buenos mueren jóvenes
Solo vuelan demasiado cerca del sol
Y la vida continúa
Sin ti

Otra díficl situación
Y me ahogo en el blues
Y me encuentro pensando
Bueno, ¿qué harías tú?

Sí, fue una gran operación
Por siempre pagando cadadeuda
Demonios, causaste sensación (sensación)
Encontraste la manera de pasar (Encontraste la manera de pasar)

Uno tras otro
Solo los buenos mueren jóvenes
Ellos solo vuelan demasiado cerca al sol
Recordaremos
Por siempre

Y ahora la fiesta debe terminar, adivino que nunca entenderemos
El sentido de tu partida, ¿este era el modo en que fue planeado?


Entonces adornamos otra mesa, y levantamos nuestros vasos una vez más
Hay una cara en la ventana
Y nunca, nunca diré adiós

Uno tras otro
Solo los buenos mueren jóvenes
Ellos solo vuelan demasiado cerca al sol
Llorando para nada
Llorando por nadie
Nadie excepto tú

Vídeos[]

Queen_-_No_One_But_You_(Only_The_Good_Die_Young)_-Official_Video-

Queen - No One But You (Only The Good Die Young) -Official Video-

Eva_María_Cortés_-_Solo_por_tí_(Queen_-_No_one_but_you_en_español)

Eva María Cortés - Solo por tí (Queen - No one but you en español)

Referencias[]

  1. "Queen Press Release - No One But You".Queen Archives. Retrieved 15 June 2014
  2. Kit de prensa electrónica Queen Rocks
  3. Purvis, Georg (2007). Queen: Complete Works. Reynolds & Hearn. p. 221.
  4. "John Deacon profile".Queen Online. Retrieved 7 June 2019. John joined his former bandmates for one final time in October 1997 for the recording of the Brian May song, No-One But You (Only The Good Die Young), released by Queen as a personal tribute to the late Freddie Mercury."
  5. "Queen's 50 UK singles – ranked!"The Guardian. Retrieved 12 April 2019.
  6. 6,0 6,1 6,2 Queenpedia, No One But You (Only The Good Die Young)
Advertisement