Queenpedia
Sin resumen de edición
Etiqueta: Edición visual
Etiqueta: Edición visual
(No se muestran 9 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 1: Línea 1:
 
[[File:Queen - -These Are the Days of Our Lives- (US single).jpg|thumb|220x220px]]
 
[[File:Queen - -These Are the Days of Our Lives- (US single).jpg|thumb|220x220px]]
'''These Are The Days Of Our Lives (Estos son los días de nuestras vidas)''' es una de las últimas canciones de [[Queen]]. La autoría fue acreditada a todo el grupo en un principio, pero en la actualidad se sabe que el autor es [[Roger Taylor|Roger]] sin descartarse ayuda de los demás miembros de la banda. También fue la última de la cual el grupo grabó un vídeo con los cuatro integrantes vivos, el treinta de mayo de 1991.
+
'''These Are The Days Of Our Lives '''(Estos Son Los Días de Nuestras Vidas) es una de las últimas canciones de [[Queen]].
   
  +
== Historia ==
Fue lanzado como sencillo en los Estados Unidos en el cuarenta y cinco cumpleaños de [[Freddie Mercury|Freddie]], el cinco de septiembre de 1991, y como lado doble A de un sencillo en el Reino Unido, el nueve de diciembre, tras la muerte de [[Freddie Mercury|Freddie]], junto a ''[[Bohemian Rhapsody]]''. El sencillo debutó en el primer puesto en las listas británicas, y se mantuvo en la cima durante cinco semanas. La canción fue galardonada con un ''Brit Award'' por Mejor Sencillo en 1992
 
  +
La autoría fue acreditada a todo el grupo en un principio, pero en la actualidad se sabe que el autor es [[Roger Taylor|Roger]] sin descartarse ayuda de los demás miembros de la banda. También fue la última de la cual el grupo grabó un vídeo con los cuatro integrantes vivos, el treinta de mayo de 1991.
   
 
Fue lanzado como sencillo en los Estados Unidos en el cuarenta y cinco cumpleaños de [[Freddie Mercury|Freddie]], el cinco de septiembre de 1991, y como lado doble A de un sencillo en el Reino Unido, el nueve de diciembre, tras la muerte de [[Freddie Mercury|Freddie]], junto a ''[[Bohemian Rhapsody]]''. El sencillo debutó en el primer puesto en las listas británicas, y se mantuvo en la cima durante cinco semanas. La canción fue galardonada con un ''Brit Award'' por Mejor Sencillo en 1992
Es la octava pista del álbum ''[[Innuendo]]'' de 1991. En este disco, si se analizan bien las letras de las canciones se pueden encontrar mensajes sobre muerte inminente y el fin de la banda. El vídeo fue grabado en blanco y negro (excepto los dibujos animados, realizados por Disney) en las versiones que se lanzaron. La razón por la que se filmó en blanco y negro fue para no mostrar la piel de [[Freddie Mercury|Freddie]], que se encontraba pálida por su enfermedad y lo delgado que se encontraba, pero él siempre desmentía que tenía SIDA aunque su muerte estaba próxima y lo sabía. Esta canción, un año después alcanzó el puesto número uno en el Reino Unido como una de las diez mejores canciones del momento.
 
   
 
Es la octava pista del álbum ''[[Innuendo]]'' de 1991. En este disco, si se analizan bien las letras de las canciones se pueden encontrar mensajes sobre muerte inminente y el fin de la banda. El vídeo fue grabado en blanco y negro (excepto los dibujos animados, realizados por Disney) en las versiones que se lanzaron. La razón por la que se filmó en blanco y negro fue para no mostrar la piel de [[Freddie Mercury|Freddie]], que se encontraba pálida por su enfermedad y lo delgado que se encontraba, pero él siempre desmentía que tenía SIDA, aunque su muerte estaba próxima y lo sabía. Esta canción, un año después alcanzó el puesto número uno en el Reino Unido como una de las diez mejores canciones del momento.
El viernes catorce de febrero de 1992 la canción fue elegida como ''mejor single británico'' de 1991 durante la ceremonia de entrega anual de los Brit Awards, cabe resaltar que cuando [[Brian May|Brian ]]y [[Roger Taylor|Roger]] subieron al escenario a recoger el premio, fue [[Roger Taylor|Roger ]]quien anunció al mundo que el lunes veinte de abril del mismo año se celebraría la vida de [[Freddie Mercury]] al estilo al cual él estaba acostumbrado, en un apoteósico mega concierto tributo a [[Freddie Mercury|Freddie]], el que se realizaría en el Estadio de Wembley, y transmitido al mundo entero por televisión. Al día siguiente de este anuncio, la venta total de las entradas para dicho concierto se agotó en tan sólo dos horas.
 
  +
 
El viernes catorce de febrero de 1992 la canción fue elegida como ''mejor sencillo británico'' de 1991 durante la ceremonia de entrega anual de los Brit Awards, cabe resaltar que cuando [[Brian May|Brian ]]y [[Roger Taylor|Roger]] subieron al escenario a recoger el premio, fue [[Roger Taylor|Roger ]]quien anunció al mundo que el lunes veinte de abril del mismo año se celebraría la vida de [[Freddie Mercury]] al estilo al cual él estaba acostumbrado, en un apoteósico mega concierto tributo a [[Freddie Mercury|Freddie]], el que se realizaría en el Estadio de Wembley, y transmitido al mundo entero por televisión. Al día siguiente de este anuncio, la venta total de las entradas para dicho concierto se agotó en tan sólo dos horas.
   
 
Durante el [[Concierto en Tributo a Freddie Mercury|Concierto Tributo a Freddie Mercury]], la canción fue interpretada por George Michael y Lisa Stanfield, cantando Michael la primera parte y Lisa la segunda, mientas que los estribillos eran cantados por los dos en dos voces. Meses después este tema aparecería en el mini-elepé que contenía los temas cantados por George Michael en ese<nowiki> </nowiki>concierto: [['39|''<nowiki/>'39'']], ''These Are The Days Of Our Lives'' y ''[[Somebody To Love]]''. Durante las giras de ''[[Return of the Champions|Return Of The Champions]]''[[Return of the Champions| ]]y ''[[The Cosmos Rocks]]'', de [[Queen + Paul Rodgers]], fue interpretada por [[Roger Taylor|Roger]], que fue quien la compuso, siendo acompañado por el resto de la banda y una batería programada; las partes en segunda voz eran hechas por [[Brian May|Brian]] y en ocasiones por Jammie Mosses cuando [[Brian May|Brian ]]no podía cantar por hacer los arreglos de guitarra.
 
Durante el [[Concierto en Tributo a Freddie Mercury|Concierto Tributo a Freddie Mercury]], la canción fue interpretada por George Michael y Lisa Stanfield, cantando Michael la primera parte y Lisa la segunda, mientas que los estribillos eran cantados por los dos en dos voces. Meses después este tema aparecería en el mini-elepé que contenía los temas cantados por George Michael en ese<nowiki> </nowiki>concierto: [['39|''<nowiki/>'39'']], ''These Are The Days Of Our Lives'' y ''[[Somebody To Love]]''. Durante las giras de ''[[Return of the Champions|Return Of The Champions]]''[[Return of the Champions| ]]y ''[[The Cosmos Rocks]]'', de [[Queen + Paul Rodgers]], fue interpretada por [[Roger Taylor|Roger]], que fue quien la compuso, siendo acompañado por el resto de la banda y una batería programada; las partes en segunda voz eran hechas por [[Brian May|Brian]] y en ocasiones por Jammie Mosses cuando [[Brian May|Brian ]]no podía cantar por hacer los arreglos de guitarra.
   
En general es un tema nostálgico, y en un principio se pensó que [[Roger Taylor|Roger]] lo había escrito para su amigo [[Freddie Mercury|Freddie]], sin embargo, en el documental [[Days Of Our Lives|''Days Of Our Lives'']]'' '' de la BBC y transmitido en 2011, [[Brian May|Brian ]]explicó que el tema en realidad había sido inspirado en los hijos de [[Roger Taylor|Roger]], pero que debido a la situación de [[Freddie Mercury|Freddie]], de su muerte y de un inmimente fin en la banda, la canción tomó otro sentido, convirtiéndose como en un homenaje póstumo a [[Freddie Mercury|Freddie]]. En el disco de Tributo Latino a Queen, la canción fue traducida y adaptada, siendo su intérprete Antonio Vega, bajo el título de ''Días Que No Volverán''.
+
En general es un tema nostálgico, y en un principio se pensó que [[Roger Taylor|Roger]] lo había escrito para su amigo [[Freddie Mercury|Freddie]], sin embargo, en el documental ''Days Of Our Lives ''de la BBC y transmitido en 2011, [[Brian May|Brian]] explicó que el tema en realidad había sido inspirado en los hijos de [[Roger Taylor|Roger]], pero que debido a la situación de [[Freddie Mercury|Freddie]], de su muerte y de un inmimente fin en la banda, la canción tomó otro sentido, convirtiéndose como en un homenaje póstumo a [[Freddie Mercury|Freddie]]. En el disco de [[Tributo a Queen: Los Grandes del Rock en Español|Tributo Latino a Queen]], la canción fue traducida y adaptada, siendo su intérprete Antonio Vega, bajo el título de ''Días Que No Volverán''.
   
 
== Actuaciones y Portadas en directo ==
 
== Actuaciones y Portadas en directo ==
La canción fue cantada en vivo el veinte de abril de 1992 en el [[Concierto en Tributo a Freddie Mercury|Tributo a Freddie Mercury]], cantada por George Michael y Lisa Stansfield. Esta versión en vivo fue incluida en el álbum de 1993 ''Five Live (EP)'', acreditado a George Michael con [[Queen]] y Lisa Stansfield. La canción fue tocada en los años 2005 y 2006 por Queen + Paul Rodgers con la voz proporcionadas por [[Roger Taylor|Roger]]. En el escenario la canción fue acompañada por un video de la banda en sus primeros días en Japón, incluyendo muchas giras de los ex miembros de la banda [[Freddie Mercury|Freddie ]]<nowiki/>y [[John Deacon|John]].
+
La canción fue cantada en vivo el veinte de abril de 1992 en el [[Concierto en Tributo a Freddie Mercury|Tributo a Freddie Mercury]], cantada por George Michael y Lisa Stansfield. Esta versión en vivo fue incluida en el álbum de 1993 ''Five Live (EP)'', acreditado a George Michael con [[Queen]] y Lisa Stansfield. La canción fue tocada en los años 2005 y 2006 por [[Queen + Paul Rodgers]] con la voz proporcionada por [[Roger Taylor|Roger]]. En el escenario fue acompañada por un vídeo de la banda en sus primeros días en Japón, incluyendo muchas giras de los ex miembros de la banda [[Freddie Mercury|Freddie ]]<nowiki/>y [[John Deacon|John]].
   
 
La canción fue utilizada el uno de julio de 2007 en el concierto para Diana llevado a cabo en el nuevo estadio de Wembley, Londres, en honor de Diana de Gales, que había muerto casi diez años antes. Al final del concierto, se presentó un montaje de vídeo de Diana de niña mientras esta canción se reproducía en segundo plano. 
 
La canción fue utilizada el uno de julio de 2007 en el concierto para Diana llevado a cabo en el nuevo estadio de Wembley, Londres, en honor de Diana de Gales, que había muerto casi diez años antes. Al final del concierto, se presentó un montaje de vídeo de Diana de niña mientras esta canción se reproducía en segundo plano. 
Línea 39: Línea 42:
   
 
== Letra ==
 
== Letra ==
  +
{| class="article-table"
Sometimes I get to feeling<br>
 
  +
!Inglés
  +
!Español
  +
|-
 
|Sometimes I get to feeling<br>
 
I was back in the old days, long ago<br>
 
I was back in the old days, long ago<br>
 
When we were kids when we were young<br>
 
When we were kids when we were young<br>
Línea 74: Línea 81:
 
<br>
 
<br>
 
I still love you
 
I still love you
  +
|A veces tengo la sensación <br>
  +
Yo estaba de vuelta en los viejos tiempos, hace mucho <br>
  +
Cuando éramos niños, cuando éramos jóvenes<br>
  +
La cosa parecía tan perfecta, ya sabes<br>
  +
Los días eran interminables, estábamos locos, éramos jóvenes<br>
  +
El sol siempre brillaba, solo vivíamos para divertirnos<br>
  +
A veces parece que últimamente, no lo sé<br>
  +
El resto de mi vida ha sido solo un espectáculo <br>
  +
<br>
  +
Esos fueron los días de nuestras vidas <br>
  +
Las cosas malas de la vida eran tan pocas <br>
  +
Esos días ya pasaron, pero una cosa es cierta<br>
  +
Cuando miro y encuentro que todavía te amo <br>
  +
<br>
  +
No puedes retroceder el reloj, no puedes retroceder la marea <br>
  +
¿No es una lástima? <br>
  +
Me gustaría volver una vez en una montaña rusa <br>
  +
Cuando la vida era solo un juego <br>
  +
No tiene sentido sentarse y pensar en lo que hiciste. <br>
  +
Cuando puedse recostarse y disfrutar a través de tus hijos <br>
  +
A veces parece que últimamente, no lo sé<br>
  +
Mejor siéntate y sigue la corriente <br>
  +
<br>
  +
Porque estos son los días de nuestras vidas <br>
  +
Han volado en la rapidez del tiempo <br>
  +
Estos días ya han pasado, pero quedan algunas cosas<br>
  +
Cuando miro y no encuentro ningún cambio <br>
  +
<br>
  +
Esos fueron los días de nuestras vidas, sí<br>
  +
Las cosas malas de la vida eran tan pocas <br>
  +
Esos días ya pasaron, pero una cosa sigue siendo cierta<br>
  +
Cuando miro y encuentro <br>
  +
Todavía te amo <br>
  +
<br>
  +
Todavía te amo
  +
|}
   
 
== Vídeos ==
 
== Vídeos ==
Línea 85: Línea 128:
 
[[Categoría:Tributo a Queen: Los Grandes del Rock en Español]]
 
[[Categoría:Tributo a Queen: Los Grandes del Rock en Español]]
 
[[Categoría:Queen Forever]]
 
[[Categoría:Queen Forever]]
  +
[[Categoría:Absolute Greatest]]
  +
[[Categoría:Classic Queen]]
  +
[[Categoría:Jewels II]]
  +
[[Categoría:Stone Cold Classics]]
  +
[[Categoría:Greatest Hits III]]

Revisión del 11:11 31 jul 2018

Queen - -These Are the Days of Our Lives- (US single)

These Are The Days Of Our Lives (Estos Son Los Días de Nuestras Vidas) es una de las últimas canciones de Queen.

Historia

La autoría fue acreditada a todo el grupo en un principio, pero en la actualidad se sabe que el autor es Roger sin descartarse ayuda de los demás miembros de la banda. También fue la última de la cual el grupo grabó un vídeo con los cuatro integrantes vivos, el treinta de mayo de 1991.

Fue lanzado como sencillo en los Estados Unidos en el cuarenta y cinco cumpleaños de Freddie, el cinco de septiembre de 1991, y como lado doble A de un sencillo en el Reino Unido, el nueve de diciembre, tras la muerte de Freddie, junto a Bohemian Rhapsody. El sencillo debutó en el primer puesto en las listas británicas, y se mantuvo en la cima durante cinco semanas. La canción fue galardonada con un Brit Award por Mejor Sencillo en 1992

Es la octava pista del álbum Innuendo de 1991. En este disco, si se analizan bien las letras de las canciones se pueden encontrar mensajes sobre muerte inminente y el fin de la banda. El vídeo fue grabado en blanco y negro (excepto los dibujos animados, realizados por Disney) en las versiones que se lanzaron. La razón por la que se filmó en blanco y negro fue para no mostrar la piel de Freddie, que se encontraba pálida por su enfermedad y lo delgado que se encontraba, pero él siempre desmentía que tenía SIDA, aunque su muerte estaba próxima y lo sabía. Esta canción, un año después alcanzó el puesto número uno en el Reino Unido como una de las diez mejores canciones del momento.

El viernes catorce de febrero de 1992 la canción fue elegida como mejor sencillo británico de 1991 durante la ceremonia de entrega anual de los Brit Awards, cabe resaltar que cuando Brian y Roger subieron al escenario a recoger el premio, fue Roger quien anunció al mundo que el lunes veinte de abril del mismo año se celebraría la vida de Freddie Mercury al estilo al cual él estaba acostumbrado, en un apoteósico mega concierto tributo a Freddie, el que se realizaría en el Estadio de Wembley, y transmitido al mundo entero por televisión. Al día siguiente de este anuncio, la venta total de las entradas para dicho concierto se agotó en tan sólo dos horas.

Durante el Concierto Tributo a Freddie Mercury, la canción fue interpretada por George Michael y Lisa Stanfield, cantando Michael la primera parte y Lisa la segunda, mientas que los estribillos eran cantados por los dos en dos voces. Meses después este tema aparecería en el mini-elepé que contenía los temas cantados por George Michael en ese concierto: '39, These Are The Days Of Our Lives y Somebody To Love. Durante las giras de Return Of The Champions y The Cosmos Rocks, de Queen + Paul Rodgers, fue interpretada por Roger, que fue quien la compuso, siendo acompañado por el resto de la banda y una batería programada; las partes en segunda voz eran hechas por Brian y en ocasiones por Jammie Mosses cuando Brian no podía cantar por hacer los arreglos de guitarra.

En general es un tema nostálgico, y en un principio se pensó que Roger lo había escrito para su amigo Freddie, sin embargo, en el documental Days Of Our Lives de la BBC y transmitido en 2011, Brian explicó que el tema en realidad había sido inspirado en los hijos de Roger, pero que debido a la situación de Freddie, de su muerte y de un inmimente fin en la banda, la canción tomó otro sentido, convirtiéndose como en un homenaje póstumo a Freddie. En el disco de Tributo Latino a Queen, la canción fue traducida y adaptada, siendo su intérprete Antonio Vega, bajo el título de Días Que No Volverán.

Actuaciones y Portadas en directo

La canción fue cantada en vivo el veinte de abril de 1992 en el Tributo a Freddie Mercury, cantada por George Michael y Lisa Stansfield. Esta versión en vivo fue incluida en el álbum de 1993 Five Live (EP), acreditado a George Michael con Queen y Lisa Stansfield. La canción fue tocada en los años 2005 y 2006 por Queen + Paul Rodgers con la voz proporcionada por Roger. En el escenario fue acompañada por un vídeo de la banda en sus primeros días en Japón, incluyendo muchas giras de los ex miembros de la banda Freddie John.

La canción fue utilizada el uno de julio de 2007 en el concierto para Diana llevado a cabo en el nuevo estadio de Wembley, Londres, en honor de Diana de Gales, que había muerto casi diez años antes. Al final del concierto, se presentó un montaje de vídeo de Diana de niña mientras esta canción se reproducía en segundo plano. 

Una versión de la cubierta por Petula Clark está incluido en su 2008 álbum recopilatorio Entonces y ahora .

Vídeo

El vídeo de la canción fue el último en el que Freddie aparece, ya que estaba en las etapas finales de su batalla contra el SIDA. La mayoría de las imágenes utilizadas en el vídeo fueron grabadas por Rudi Dolezal y Hannes Rossacher de Doro Producciones el treinta de mayo de 1991. Para el vídeo promocional, FreddieRoger y John estuvieron presentes en la sesión, con metraje adicional de Brian grabado algunas semanas más tarde y editado en el material de archivo, ya que estaba fuera del país en una gira promocional de radio cuando se estaba grabando la película. El vídeo fue lanzado en blanco y negro para ocultar la magnitud de estado vacilante de Freddie.

Créditos

Duración: 4:15

Letra

Inglés Español
Sometimes I get to feeling

I was back in the old days, long ago
When we were kids when we were young
Thing seemed so perfect, you know
The days were endless we were crazy we were young
The sun was always shining, we just lived for fun
Sometimes it seems like lately, I just don't know
The rest of my life's been just a show

Those were the days of our lives
The bad things in life were so few
Those days are all gone now but one thing is true
When I look and I find I still love you

You can't turn back the clock you can't turn back the tide
Ain't that a shame
I'd like to go back one time on a roller coaster ride
When life was just a game
No use in sitting and thinking on what you did
When you can lay back and enjoy it through your kids
Sometimes it seems like lately, I just don't know
Better sit back and go with the flow

Because these are the days of our lives
They've flown in the swiftness of time
These days are all gone now but some things remain
When I look and I find no change

Those were the days of our lives, yeah
The bad things in life were so few
Those days are all gone now but one thing's still true
When I look and I find
I still love you

I still love you

A veces tengo la sensación

Yo estaba de vuelta en los viejos tiempos, hace mucho
Cuando éramos niños, cuando éramos jóvenes
La cosa parecía tan perfecta, ya sabes
Los días eran interminables, estábamos locos, éramos jóvenes
El sol siempre brillaba, solo vivíamos para divertirnos
A veces parece que últimamente, no lo sé
El resto de mi vida ha sido solo un espectáculo

Esos fueron los días de nuestras vidas
Las cosas malas de la vida eran tan pocas
Esos días ya pasaron, pero una cosa es cierta
Cuando miro y encuentro que todavía te amo

No puedes retroceder el reloj, no puedes retroceder la marea
¿No es una lástima?
Me gustaría volver una vez en una montaña rusa
Cuando la vida era solo un juego
No tiene sentido sentarse y pensar en lo que hiciste.
Cuando puedse recostarse y disfrutar a través de tus hijos
A veces parece que últimamente, no lo sé
Mejor siéntate y sigue la corriente

Porque estos son los días de nuestras vidas
Han volado en la rapidez del tiempo
Estos días ya han pasado, pero quedan algunas cosas
Cuando miro y no encuentro ningún cambio

Esos fueron los días de nuestras vidas, sí
Las cosas malas de la vida eran tan pocas
Esos días ya pasaron, pero una cosa sigue siendo cierta
Cuando miro y encuentro
Todavía te amo

Todavía te amo

Vídeos

Queen_-_These_Are_The_Days_Of_Our_Lives_(Official_Video)

Queen - These Are The Days Of Our Lives (Official Video)

5)_Tributo_a_Queen-_Días_Que_No_Volverán_(Antonio_Vega)

5) Tributo a Queen- Días Que No Volverán (Antonio Vega)

Inglés)-1510401155

Inglés)-1510401155