m (Dopasowuję miniaturki do szerokości infoboksów) Znacznik: apiedit |
Nie podano opisu zmian Znacznik: sourceedit |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Wideo|_JxRCkxdIR4}} |
{{Wideo|_JxRCkxdIR4}} |
||
+ | {{/tekst}} |
||
− | {{Tekst piosenki |
||
− | |<poem>You might believe in heaven |
||
− | I would not care to say |
||
− | For every star in heaven |
||
− | There’s a sad soul here today |
||
− | Wake up in the morning with a good face |
||
− | Stare at the moon all day |
||
− | Lonely as a whisper on a star chase |
||
− | Does anyone care anyway |
||
− | For all the prayers in heaven |
||
− | So much of life’s this way |
||
− | Did we leave our way behind us |
||
− | Such a long long way behind us |
||
− | Who knows when now who knows where |
||
− | Where the light of day will find us? |
||
− | Look for the day |
||
− | |||
− | Take heart my friend, we love you |
||
− | Though it seems like you’re alone |
||
− | A million lights above you |
||
− | Smile down upon your home |
||
− | Hurry put your troubles in a suitcase |
||
− | Come let the new child play |
||
− | Lonely as a whisper on a star chase |
||
− | I’m leaving here, I’m long away |
||
− | For all the stars in heaven |
||
− | I would not live, I could not live this way |
||
− | |||
− | Did we leave our way behind us |
||
− | Such a long long way behind us |
||
− | Leave it for some hopeless lane |
||
− | Such a long long way |
||
− | Such a long long way |
||
− | Such a long long way |
||
− | |||
− | Such a long long away |
||
− | I’m looking for |
||
− | Still looking for that day</poem> |
||
− | |<poem>Możesz wierzyć w niebo, |
||
− | nie mam na ten temat zbyt wiele do powiedzenia. |
||
− | Tyle ile gwiazd na niebie, |
||
− | Tyle jest nieszczęśliwych dusz na ziemi |
||
− | Wstaję rano z dobrą miną, |
||
− | Cały dzień wpatruję się w księżyc |
||
− | Samotny jak szept wysłany w stronę gwiazd. |
||
− | Czy kogokolwiek w ogóle obchodzą |
||
− | te wszystkie modlitwy wysyłane do nieba? |
||
− | Tyle życia jest tej drodze |
||
− | Czy zostawiliśmy naszą drogę za nami? |
||
− | Za nami jest tak długa, długa droga. |
||
− | Kto teraz wie kiedy? Kto wie gdzie? |
||
− | Gdzie znajdzie nas światło dzienne? |
||
− | Wyglądaj dnia |
||
− | |||
− | |||
− | Trzymaj się przyjacielu, kochamy cię |
||
− | chociaż wydaje ci się, że zostałeś sam |
||
− | Miliony świateł ponad tobą |
||
− | uśmiechają się przy twoim domu |
||
− | Pospiesz się, spakuj swoje kłopoty do walizki |
||
− | Zacznij znów dziecięcą zabawę |
||
− | Samotny jak szept wysłany w stronę gwiazd |
||
− | Opuszczam to miejsce, jestem daleko stąd |
||
− | Dla wszystkich gwiazd na niebie |
||
− | Nie chciałbym żyć, nie mógłym żyć w taki sposób |
||
− | |||
− | Czy zostawilismy naszą drogę za nami? |
||
− | Za nami jest taka długa, długa droga |
||
− | Zostawmy to dla jakiegoś toru bez wyjścia |
||
− | Taka długa, długa droga |
||
− | Taka długa, długa droga |
||
− | Taka długa, długa droga |
||
− | |||
− | Taka długa, długa droga |
||
− | Czekam |
||
− | Wciąż czekam na ten dzień</poem> |
||
− | }} |
||
[[Plik:Long Away.jpg|thumb|270px|Okładka singla]] |
[[Plik:Long Away.jpg|thumb|270px|Okładka singla]] |
||
'''''Long Away''''' – singel [[Queen]]. |
'''''Long Away''''' – singel [[Queen]]. |
Aktualna wersja na dzień 19:14, 26 sty 2016
| ||
| ||
© Queen Productions Ltd., Raincloud Productions Ltd., Mercury Songs Ltd., Duck Productions Ltd., Nightjar Productions Ltd. lub Virgin Productions Ltd. |
Long Away – singel Queen.
Podstawowe informacje:
- Album: A Day at the Races
- Numer ścieżki: 3.
- Kompozytor: Brian May
- Długość: 3:33
- Wydany: 1977
- Wytwórnia: EMI
- Wydany ponownie na: Queen Forever, Deep Cuts, Volume 1
Inne:
- Jest to jedna z nielicznych piosenek Queen śpiewanych w całości przez Maya.