FANDOM


Tekst

Empty spaces - what are we living for
Abandoned places - I guess we know the score
On and on, does anybody know what we are looking for...
Another hero, another mindless crime
Behind the curtain, in the pantomime
Hold the line, does anybody want to take it anymore
The show must go on
The show must go on, yeah
Inside my heart is breaking
My make-up may be flaking
But my smile still stays on

Whatever happens, I'll leave it all to chance
Another heartache, another failed romance
On and on, does anybody know what we are living for ?
I guess I'm learning (I'm learning learning learning)
I must be warmer now
I'll soon be turning (turning turning turning)
Round the corner now
Outside the dawn is breaking
But inside in the dark I'm aching to be free
The show must go on
The show must go on, yeah yeah
Ooh, inside my heart is breaking
My make-up may be flaking
But my smile still stays on

Yeah yeah, whoa wo oh oh

My soul is painted like the wings of butterflies
Fairytales of yesterday will grow but never die
I can fly - my friends
The show must go on (go on, go on, go on) yeah yeah
The show must go on (go on, go on, go on)
I'll face it with a grin
I'm never giving in
On - with the show

Ooh, I'll top the bill, I'll overkill
I have to find the will to carry on
On with the show
On with the show
The show - the show must go on
Go on, go on, go on, go on, go on
Go on, go on, go on, go on, go on
Go on, go on, go on, go on, go on
Go on, go on, go on, go on, go on
Go on, go on

Tłumaczenie

Puste przestrzenie - po co my żyjemy?
Opuszczone miejsca - zgaduję, że znamy wynik.
Dalej i dalej...
Czy ktokolwiek wie, czego poszukujemy?

Kolejny bohater, kolejna bezmyślna zbrodnia
Za kurtyną, w pantomimie
W szeregu równaj!
Czy ktokolwiek chce to jeszcze tolerować?

Przedstawienie musi trwać!
Przedstawienie musi trwać! Tak!
Wewnątrz moje serce pęka
Mój makijaż może się złuszczyć
Lecz mój uśmiech wciąż pozostanie

Cokolwiek się zdarzy, pozostawię to przypadkowi.
Kolejny zawód sercowy, kolejny nieudany romans
Dalej i dalej...
Czy ktokolwiek wie, po co żyjemy?

Chyba się uczę, muszę być teraz bardziej czuły
Niedługo będę skręcać, już zaraz za rogiem
Na zewnątrz już świta
Jednak wewnątrz w ciemności pragnę wydostać się na wolność

Przedstawienie musi trwać!
Przedstawienie musi trwać!
Wewnątrz moje serce pęka
Mój makijaż może się złuszczyć
Lecz mój uśmiech wciąż pozostaje

Moja dusza jest pomalowana jak skrzydła motyli
Wczorajsze baśnie urosną, lecz nigdy nie zginą
Mogę latać, moi przyjaciele!

Przedstawienie musi trwać!
Przedstawienie musi trwać!

Stawię temu czoła z szerokim uśmiechem,
Nigdy się nie poddam
Dalej z tym przedstawieniem!

Będę gwiazdą programu
Będę przechodził wszelkie granice
Muszę odnaleźć wolę, by ciągnąć to dalej (Ruszamy z przedstawieniem)
Ruszamy z przedstawieniem!
Przedstawienie musi trwać...

© Queen Productions Ltd., Raincloud Productions Ltd., Mercury Songs Ltd., Duck Productions Ltd., Nightjar Productions Ltd. lub Virgin Productions Ltd.

The Show Must Go On (pol. Przedstawienie musi trwać) – piosenka z albumu Innuendo i singel z 1991 wydany nakładem Parlophone i Hollywood Records. Trafił także do kompilacji Greatest Hits III, Stone Cold Classics, Classic Queen, The 12" Collection i Absolute Greatest. Został napisany przez Briana Maya.

Wykonawcy Edytuj

Wideo Edytuj

Treści społeczności są dostępne na podstawie licencji CC-BY-SA , o ile nie zaznaczono inaczej.